Christmas Follower of Jesus, servant of Allah
Every year, Maryknoll Fr. Bob McCahill writes a letter to his
friends from his adopted home in Bangladesh. NCR, in keeping with
tradition, publishes his 1996 letter below.
By BOB McCAHILL
Bangladeshi Muslims hardly know what
to think of me during my first year in a new town. They see me going around on
a bicycle and have heard that I go long distances on it. Rumor has it that I am
willing to help seriously afflicted persons and that I live in a hut. They know
I am a foreigner by my complexion. It does not add up. For them, foreigners are
those who have autos to drive and who are, in fact, usually driven here and
there by their hired local drivers. Besides, foreigners live among themselves,
generally in houses surrounded by walls. Thus, a missioner living among
Muslims, for service to their disabled ones, arouses suspicion.
What does it mean to say they are suspicious of me? Recently we
passed the first year anniversary of my coming to Sherpur town. Here is a brief
review of the peoples' expressed perceptions of this newly arrived outsider.
Five names have been given to me, more than others.
"He is a reporter." This is not said in admiration. Many
Bangladeshis imagine that the country's international reputation is at least
partly owed to foreign reporters who critically observe and tattle to the world
about the nation's insufficiencies. It does not make them happy to be presented
to the world as poor. Unfortunately, I have the unusual but necessary custom of
carrying a ballpoint pen and scrap paper in my pocket at all times -- mainly
because my memory has leaks in it and I must stop to jot down thoughts that
occur to me whenever they strike, whether on the road or in the bazaar.
This penchant to jot does not alleviate suspicion. Just the
opposite. "What is he writing?" they want to know as they hasten to my side in
the bazaar or surround my bike on the trail.
"He is a spy." This is a variation of the above mentioned
perception. Those who voice it are educated men who want everyone to know that
they are aware of the spying profession and too sophisticated to be tricked by
a foreign agent. This misidentification reaches my ears through third parties,
for example: "They say you are a spy".
"He is a police." It is mostly children who declare this
perception. For instance, they are playing on the village path or in the fields
alongside when I travel through. Their young eyes balloon, jaws sag.
Surrendering to the impulse to identify the passerby, one daringly blurts
"Police!"
These good people have a strong sense of control over village
paths and public roads. A bicyclist journeying along "their" path, far from his
own home, customarily rides slowly, that is, humbly. I, like a policeman,
probably give them the impression of a person in authority, that is, unafraid.
When they label me police it is no compliment, for police are feared. (The
military, on the other hand, is trusted and respected. Bright young men eagerly
join it. I am not compared with the soldiers.)
Incidentally, it would tickle me if someone would say, in
recognition of frequent and strenuous bicycle trips, "He is an athlete." But I
have not heard that during these 21 years in Bangladesh. What I have heard from
the bus drivers and conductors with whom I often cross paths is considerably
less flattering: "He is a machine." That is what expending lots of energy gets
for me during year one in Sherpur.
"He is a doctor." Anyone in this country who works for the cure of
the sick is regarded as a doctor. No medical degree is required to win this
designation; involvement with the afflicted is everything. Doctors are
respected. In fact, in the minds of villagers, it may be the most respected
profession, on a par with teaching and much ahead of business. Still, people
are unaccustomed to doctors who make house calls afar and baffled by one who
will pedal for hours to seek out a sufferer. Besides, they wonder what sort of
doctor it is who is unashamed to arrive wearing sweat-soaked clothes. Hence,
when they call me doctor, suspicion remains.
"He is a missionary." There are some who, from the very beginning,
suspect it. In their view, a missionary is even more harmful than a reporter or
spy and more threatening than a policeman. Their concept of a missionary is so
negative that they need re-education. They think it means a preacher whose sole
purpose is to convert them to another religion.
That is why I explicitly and unfailingly introduce myself as a
missionary and then, always, explain its meaning in terms they had not
associated with mission: follower, servant, helper, lover, brother.
A conspicuous feature of Bengalis -- a characteristic that makes
the missioner's life easier, it seems to me -- is their unabashed curiosity.
They inquire quite directly; they want to know what I have to say about myself.
Thus, they often call for me to stop. "What are doing here?" they ask without
hesitation.
I reply that I am a Christian missionary, a follower of Jesus, a
servant of Allah. Allah's servant has concern for the sick or disabled who have
no one else. The Compassionate One loves us all. Allah loves me and I love
Allah. My involvement with those who suffer is an act of love for Allah. I am
your brother. We can all be brothers and sisters if we want it.
Others there are who cannot overlook a defect in my physical
appearance. Again, it is mostly children who stare intently upon my missing
tooth (a lateral incisor), point to it, and call my disfigurement to the
attention of their cohort. Occasionally they taunt "the guy with the missing
tooth." They do not know that I own a false tooth attached to a partial
denture, or that when I insert the denture I can scarcely pronounce their
Bengali language. Thus, since 1975 I have refrained from using that mouthpiece.
Like many missioners I know, I'd rather look funny than sound funny.
A salutary saying urges Christians: We must not only be good but,
also, be perceived as good. After spending one year in Sherpur I am not yet
generally perceived to be good. However, suspicions are melting. Perhaps in a
while more persons will perceive me to be a missionary in the sense best suited
for Christians living among Bangladeshi Muslims during the final years of the
20th century.
Meanwhile, although they do not so perceive me, I am indeed their
brother. As Jesus, my model in life, was mistaken for a glutton and drunkard, I
should not let people's initial misperceptions derail me.
National Catholic Reporter, December 20,
1996
|